Being Muslim (Ser Musulman)
A Beginners Guide (Una Guia Practica)
Asad Tarsin
Foreward by Shaykh Hamza Yusuf

We are pleased to announce the book titled “Being Muslim” by Asad Tarsin has now been translated into Spanish to serve communities globally.

During the recent travels to Chiapas (Mexico) and Cuba as well as friends visiting the Dominican Republic, Argentina, and other South American countries, it is has come to our knowledge that there is a need for books from qualified teachers in the Spanish language.

With the increasing number of people converting to Islam from Spanish-speaking countries, the need for authentic knowledge from credible sources is an urgent necessity in order to guide their facilitation into the faith with ease.

At the end of 2016, we approached the author Dr. Asad Tarsin with the idea of translating the book into Spanish with the intention to provide Muslims in Spanish speaking countries the information to live and practice their new found faith. The book helps new Muslims, in particular, to learn what Muslims believe, how we pray and fast, and how to worship our Lord in an appropriate manner.

These communities are very impoverished and have faced many hardships over the years struggling to maintain their Islamic identity, with minimal support from the outside world.

Aside from these immense difficulties, the community continues to strive in studying the Qur’an and the learning the fundamental teachings of our beloved Prophet Muhammad (peace be upon Him).

It is important to help these communities uphold their Islam, as many of our teachers feel there is an urgent need to support their understanding and we all have an individual duty (fard ayn) to help their sustainability.

The goal of this endeavor is to print and distribute two-thousand copies of the book for learning and invite people to understand worship and Islamic missionary work.

One thousand books to be distributed in Cuba, Dominican Republic, and Mexico. The remaining one thousand to be circulated in the U.S. to Spanish (English second language) speaking people.

We would be grateful if you can please pray and support financially this noble project (ongoing charity) to assist the Latino Muslim communities that have hardship due to little financial means, access to qualified teachers, and books in Spanish.

“When a man passes away, his good deeds will also come to an end except for three: Sadaqa Jariyah (ceaseless charity); a knowledge which is beneficial, or a virtuous descendant who prays for him (for the deceased)”

Narrated by Abu Hurairah, Sahih Muslim

Please donate generously in these days of Dhu’l-Hijja to bring light to this endeavor, and May God grant all those supporting it with His Mercy and Infinite guidance.

Specific Breakdown of Funds Needed.
• Spanish Translation $5000
• Spanish Editing $580
• Layout & Design $950
• Printing for 2,000 copies $3600
• Shipping costs & storage $800
• Travel expenses for one volunteer $900

*Needed goal: $11,830*



You can also send us a check, write “Being Muslim in Spanish” in the memo and make it out to:

PO Box 99
Macungie, PA 18062

We are a 501(c)3 Non Profit registered in New Jersey. Our Tax ID (EIN) is 46-2025727.